Переосмысление значений слов — это перестройка своего сознания к восприятию информации из наследия. Большинство русских слов подверглись чаромутию — изменению их значения на противоположное. Например, в словах с «без» было заменено на «бес». Было безправный — без прав, стало бес правный — бес с правом, было безславный — без славы, стало бесславный — бес со славой, было безсмысленный — без смысла, стало — бессмысленный — бес с мыслью и так далее
Оглавление

Переосмысление значений слов
Беспечный
Изначально, слово правильно писалось как «безпечный», то есть «без печи» и было напрямую связано с выражением «снег на голову». Сохранившееся устойчивое русское выражение «как снег на голову» свидетельствует, что появление снега для наших предков было неожиданным. Например, еще не так давно, в середине XX века, на Черноморском побережье в Сочи зимой снега никогда не было.
А теперь в Сочи «снег на голову» стал обычным явлением. Русское слово «беспечный» обозначает сегодня беззаботного человека, но корень его связан с печью и указывает на то время, когда можно было легко обходиться без печи, поскольку было тепло. Вокруг все росло и ничего не надо было варить, не было необходимости обогревать свое жилье. Все люди были без печными — без печей.
Однако настали времена когда «снег на голову» стал выпадать все чаще и чаще. Большинство людей обзаводились печами, а те, кто продолжал надеяться, что старые времена вернуться и снега больше не будет, упорно не ставили у себя печи за что их и называли «безпечными».
Источник: Шемшук Как нам вернуть Рай

Переосмысление значений слов англосаксов
Созидатели и не созидатели
Паразиты англосаксы не являются созидателями. Поэтому все что у них есть, взято у созидателей, а это славяне и арии. Созидателями не являются и народы краснокожие (индейцы), желтокожие (японцы, китайцы и так далее), чернокожие. Все что есть у не созидателей, привнесено и привносится через религии. РЕ — это повтор, лига — сообщество, в итоге — сообщество повторяющее что-то.
Краснокожие — это индейцы и северные народы, по сути своей они воины. Желтокожие — это японцы, китайцы, корейцы, по сути своей они производители, то есть умеют массово производить что-либо. Чернокожие — это люди, которые гармонично себя чувствуют только на природе. Паразиты — это учителя славян и ариев, не дающие расслабиться и остановиться в развитие.
Ну, многие у нас еще воспринимают то, что радио, телевидение, вертолет, сотовый телефон, пельмени, порох и много еще чего, изобретено англосаксами и другими народами. Однако, если провести анализ информации в интернете, оказывается, что все это создано славянами и ариями. Англосаксы всего-лишь патентовали это, и установили то, что патент означает, что изобретение принадлежит тому, кто его запатентовал.

Джентельмен
Д — для, жен — женщина, мен — мужчина. Получаем — для женщины мужчина. Что касается английских слов, то многие из них несут русский смысл через произношение. Например, sleep — спать, сон, произноситься как слип, то есть по русски слипаться. А что там у нас слипается во сне — глаза. То есть, получается глаза слипаются — спать.

Переосмысление значений слов
Участвуем в опросе, голосуем звездами, оставляем комментарии






















